Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Про - Страница 123


К оглавлению

123

Через несколько секунд она вернулась — за ней шли пепельно-серая Джилл Харрисон и Эшли Харпер с застывшим лицом.

Женщины кивком поздоровались с Грейсом, он отступил в сторону, и Клео подвела их к смотровому окну.

Джилл Харрисон произнесла что-то и отвернулась, заплакав. Эшли обняла мать жениха рукой за плечи, успокаивая ее.

— Вы совершенно уверены, миссис Харрисон? — спросила Клео.

— Это не мой сын, — сказала сквозь рыдания Джилл. — Это не он, не Майкл.

— Это не Майкл, — подтвердила, обращаясь к Клео, Эшли. Потом подошла к Грейсу и повторила: — Это не Майкл.

Грейс видел: обе женщины говорят правду. Его удивило лишь то, что на лице у Эшли Харпер не читалось ни малейшего облегчения.


Два часа спустя Рой Грейс поднимался по лестницам «Суссекс-Хауса». В комнате, на двери которой значилось «ИНФ ОДИН», к нему присоединились Гленн Брэнсон, Белла Мой и Эмма-Джейн Баутвуд.

Грейс ободряюще улыбнулся новой сотруднице, Эмме- Джейн. Потом пересказал события, приведшие к исчезновению Майкла Харрисона, перечислил возможных подозреваемых.

— В настоящее время у нас нет доказательств того, что совершено преступление. Однако меня тревожат деловой партнер Майкла, Марк Уоррен, и его невеста, Эшли Харпер. — Он примолк, отпил воды и продолжил: — Что касается ресурсов: округ Ист-Даунс выделил нам людей. Мы начали поиски вблизи места происшедшей во вторник вечером автокатастрофы и в последние несколько дней расширяли их зону. Сейчас я подключил к ним подразделение подводников полиции графства Суссекс. Им предстоит прочесать все местные реки, озера и водоемы. Мы также запросим еще один вертолетный облет.

Далее он сообщил, что образцы почвы с одежды и рук четверых погибших отправлены на анализ, результаты должны поступить завтра. После чего подытожил все сказанное:

— Версии, насколько я себе представляю, таковы. Первая: Харрисон сидит где-то, лишенный свободы и не имеющий возможности бежать. Вторая: Харрисон погиб, либо из-за того, что был лишен свободы, либо в результате преднамеренного убийства. Третья: Харрисон исчез по собственному умыслу.

Грейс спросил у членов группы, есть ли у них вопросы. Гленн Брэнсон поднял руку и спросил, имеет ли тело, обнаруженное в лесу, какое-либо отношение к их делу.

— Если по Эшдаунскому лесу не бродит серийный убийца, интересующийся мужчинами лет двадцати восьми, то — нет, не думаю.

— А кто будет заниматься жертвой? — спросил Брэнсон.

— Ист-Даунс, — ответил Грейс.

— Какие-нибудь соображения насчет того, чтобы приставить хвосты к Харпер и Уоррену? — спросил Брэнсон.

— Да, — ответил Грейс. — Но с этим пока подождем. Что мне требуется, так это просмотр записей всех брайтонских камер системы безопасности — с четверга до часа ночи пятницы. Марк Уоррен ездил куда-то на своей машине, внедорожнике БМВ, — подробности в папке с делом. Мне нужно знать куда. — И прибавил: — Ах да, кроме того, у Майкла Харрисона имеется яхта, которую он держит в «Суссекском клубе моторных яхт». Кто-нибудь, проверьте, там ли она. Мы будем выглядеть полными идиотами, объявив человека в розыск, а затем обнаружив, что он ушел на яхте в море.

Грейс взглянул на часы:

— Завтра в десять утра я должен быть в суде — возможно, проторчу там весь день. Давайте встретимся здесь пораньше, в восемь тридцать.

Брэнсон дошел до парковки вместе с Грейсом.

— Что думаешь, старый мудрец?

— Все не так, как выглядит, вот что я думаю.

— В смысле?

— Сколько-нибудь яснее выразиться не могу — пока.

Они подошли к «альфа-ромео» Грейса. Он похлопал друга по спине и уселся в машину.

Пока Грейс выезжал на шоссе, мысли его на несколько упоительных мгновений обратились к Клео Моури. И он улыбнулся. А после мысли переключились на предстоявшую поездку в южный Лондон.


Пытаясь успокоиться, Марк со стаканом виски в руке расхаживал взад-вперед по своей квартире. Дверь Марк запер, да еще и цепочку набросил. С балкона к нему тоже не подобраться, как- никак пятый этаж. К тому же Майкл боялся высоты.

В море качались на волнах огни небольшого судна. Уже почти совсем стемнело. Десять часов. Сегодня Майкл с Эшли должны были отправиться в свадебное путешествие. Марк не представлял себе, как бы он с этим справился — с мыслью об Эшли, отдающейся Майклу. Эшли уже спала с Майклом, это было частью их плана. По крайней мере ему она сказала, что в постели Майкл — полное ничтожество. Хотя могла и соврать.

Следовало бы обсудить все это с Эшли. Она тревожила его, вела себя так холодно, словно во всем виноват только он. Впрочем, Марк знал, что она ему скажет.

Он встал и снова начал расхаживать по комнате. Если Майкл жив, если выбрался из гроба, что сможет он узнать из писем, присланных ему по электронной почте?

И вдруг Марк сообразил, что в панике проглядел один простейший способ проверки. Майкл неизменно перегружал содержимое своего «Палма» на офисный сервер.


Макс Кандилл всегда казался Рою Грейсу красивым почти до невероятия. В свои двадцать пять лет он — с его обесцвеченными светлыми волосами, синими глазами и потрясающими чертами лица — мог быть моделью или кинозвездой. Вместо всего этого Макс жил в скромном, стоящем посреди южного Лондона домике на одну семью, предпочитая пестовать свой «дар», как он это называл.

Медиум сидел напротив Грейса в обтянутом белым атласом, обильно изукрашенном кресле в стиле рококо. Одет он был в белую водолазку, белые джинсы от Калвина Кляйна и белые кожаные сапоги, а говорил с женской жеманностью.

123